Пусть догорает вечер
старинный романс в обработке Ильи Жака и К. Мартьянова
Пусть догорает вечер пурпурным закатом
Голубоватый месяц чеканит окно.
Всё, что казалось сердцу невнятным,
Стало сразу понятным.
Остаётся сказать лишь одно:
Прощай, будь здоров!
Не сердись на меня,
Но я не могу так жить!
Пойми, что нельзя
Ни минуты, ни дня
Себя пополам делить.
Если сердце устало
И нет в нём красоты,
Так зачем же страдать
Мы будем оба: я и ты.
Прощай, будь здоров!
Не сердись на меня,
Но я не могу так жить!
Я не забуду годы совместных скитаний,
Я не забуду встречи и ласки твои.
Пусть даже очень грустно мне станет
И обратно потянет
На какой-то коротенький миг.
Прощай, будь здоров!
Не сердись на меня,
Но я не могу так жить!
Пойми, что нельзя
Ни минуты, ни дня
Себя пополам делить.
Если сердце устало
И нет в нём красоты,
Так зачем же страдать
Мы будем оба: я и ты.
Прощай, будь здоров!
Не сердись на меня,
Но я не могу так жить!
Если сердце устало
И нет в нём красоты,
Так зачем же страдать
Мы будем оба: я и ты.
Прощай, будь здоров!
Не сердись на меня,
Но я не могу так жить!
Год первого исполнения Валентиной Толкуновой: 1989